By Your Side ~Hikari's Theme~: Difference between revisions
Pikmin6000 (talk | contribs) m (typo in Japanese lyrics) |
m (image relink, replaced: By your side.png → DP ED 01.png) |
||
(11 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{translated title}} | ||
---- | ---- | ||
{{PrevNext | {{PrevNext | ||
Line 13: | Line 13: | ||
|translated=By Your Side ~Hikari's Theme~ | |translated=By Your Side ~Hikari's Theme~ | ||
|screen=yes | |screen=yes | ||
|screenshot= | |screenshot=DP ED 01.png | ||
|artistname=[[Grin|グリン]] | |artistname=[[Grin|グリン]] | ||
|artistname_ro=Grin | |artistname_ro=Grin | ||
Line 28: | Line 28: | ||
|recordcompany=[[Pikachu Records]] | |recordcompany=[[Pikachu Records]] | ||
|colorscheme=Sinnoh}} | |colorscheme=Sinnoh}} | ||
'''By Your Side ~{{tt|Hikari's|Dawn's}} Theme~''' (Japanese: '''君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜''' lit. ''Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~'') is the first ending theme of the | '''By Your Side ~{{tt|Hikari's|Dawn's}} Theme~''' (Japanese: '''君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜''' lit. ''Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~'') is the first Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]''. It debuted in [[DP001]]. A Pop-Up Version debuted in [[DP024]], while a Winter Version debuted in [[DP051]]. It was replaced by [[Message of the Wind]] in [[DP062]]. | ||
==Ending animation== | ==Ending animation== | ||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
====[[DP001]]-[[DP023]]==== | ====[[DP001]]-[[DP023]]==== | ||
{{an|Dawn}} is shown in different poses, along with [[Ash's hat]] and {{AP|Pikachu}}'s ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored [[Pokétch]], and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with {{Ash}}, Pikachu, {{an|Brock}} and {{TP|Dawn|Piplup}}. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of [[Pokémon food]]. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a [[Pokémon Contest]] poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a | {{an|Dawn}} is shown in different poses, along with [[Ash's hat]] and {{AP|Pikachu}}'s ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored [[Pokétch]], and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with {{Ash}}, Pikachu, {{an|Brock}} and {{TP|Dawn|Piplup}}. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of [[Pokémon food]]. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a [[Pokémon Contest]] poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a {{i|Poké Ball}} in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, {{TRT}}, [[Nurse Joy]], and [[Officer Jenny]]. | ||
====[[DP024]]-[[ | ====[[DP024]]-[[DP051]]==== | ||
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon. | Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon. | ||
Line 80: | Line 80: | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | | lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | ||
{{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa | {{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa Koin Tosu o shite}} | ||
{{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | {{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | ||
{{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | {{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | ||
{{tt|「ガンバレ」っていうより|Ganbare-tte iuyori}} | {{tt|「ガンバレ」っていうより|"Ganbare"-tte iuyori}} | ||
{{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|Daijōbu-tte tsutaetai}} | {{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|"Daijōbu"-tte tsutaetai}} | ||
{{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | {{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | ||
Line 101: | Line 101: | ||
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light | | <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light | ||
When you're lost, just use Coin Toss | When you're lost, just use Coin Toss | ||
I'm always looking | I'm always looking straight ahead | ||
I'll become stronger, by your side, We'll grow together | I'll become stronger, by your side, We'll grow together | ||
Rather than say "Do your best" | |||
I want to tell you "No need to worry" | I want to tell you "No need to worry" | ||
If we | If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!! | ||
If I'm with you, Yeah!! | If I'm with you, Yeah!! | ||
Together we'll Step!! | Together we'll Step!! | ||
With a big Jump!! | With a big Jump!! | ||
We can conquer them | |||
All the mountains, every valley, without any fear | All the mountains, every valley, without any fear | ||
With everyone, Yeah!! | With everyone, Yeah!! | ||
Line 123: | Line 123: | ||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
The lyrics for all versions are identical except for the NEW Arrangement Version sung in character by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) included on {{CD|The Greatest - Everyday!}}, which replaces the line {{tt|走り出そう 僕たちは|Hashiri dasō bokutachi wa}} with {{tt|走り出そう わたしたちは|Hashiri dasō watashitachi wa}}. It additionally has the line {{tt|いくわよ! チャームアップ!|Iku wa yo! Chāmu appu!}} (Let's go! Charm up!) spoken before the start of the song, though this line is not included in the lyrics in the booklet included with the CD release. | |||
{{Schemetable|Sinnoh}} | {{Schemetable|Sinnoh}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
Line 128: | Line 129: | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | | lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | ||
{{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa | {{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa Koin Tosu o shite}} | ||
{{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | {{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | ||
{{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | {{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | ||
{{tt|「ガンバレ」っていうより|Ganbare-tte iuyori}} | {{tt|「ガンバレ」っていうより|"Ganbare"-tte iuyori}} | ||
{{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|Daijōbu-tte tsutaetai}} | {{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|"Daijōbu"-tte tsutaetai}} | ||
{{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | {{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | ||
Line 180: | Line 181: | ||
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light | | <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light | ||
When you're lost, just use Coin Toss | When you're lost, just use Coin Toss | ||
I'm always looking | I'm always looking straight ahead | ||
I'll become stronger, by your side, We'll grow together | I'll become stronger, by your side, We'll grow together | ||
Rather than say "Do your best" | |||
I want to tell you "No need to worry" | I want to tell you "No need to worry" | ||
If we | If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!! | ||
If I'm with you, Yeah!! | If I'm with you, Yeah!! | ||
Together we'll Step!! | Together we'll Step!! | ||
With a big Jump!! | With a big Jump!! | ||
We can conquer them | |||
All the mountains, every valley, without any fear | All the mountains, every valley, without any fear | ||
With everyone, Yeah!! | With everyone, Yeah!! | ||
Line 201: | Line 202: | ||
All my dreams and all my feelings | All my dreams and all my feelings | ||
I hold them close to my heart as I continue my journey | I hold them close to my heart as I continue my journey | ||
Even in the maze where I'm standing, exhausted | |||
If we just believe in | If we just believe in our friends, then, GO GO GO!! | ||
If I'm with you, Yeah!! | If I'm with you, Yeah!! | ||
Together we'll Step!! | Together we'll Step!! | ||
With a big Jump!! | With a big Jump!! | ||
We can get over them | |||
All the pains, all the harsh moments, it's okay | |||
With everyone, Yeah!! | With everyone, Yeah!! | ||
Line 214: | Line 215: | ||
To tomorrow now Jump!! | To tomorrow now Jump!! | ||
We can do it with just a step | We can do it with just a step | ||
Look | Look straight ahead, start walking | ||
And get stronger | And get stronger | ||
Line 220: | Line 221: | ||
Together we'll Step!! | Together we'll Step!! | ||
With a big Jump!! | With a big Jump!! | ||
We can conquer them | |||
All the mountains, every valley, without any fear | All the mountains, every valley, without any fear | ||
With everyone, Yeah!! | With everyone, Yeah!! | ||
Line 227: | Line 228: | ||
To tomorrow now Jump!! | To tomorrow now Jump!! | ||
I want to feel the moment right now | I want to feel the moment right now | ||
Let's start running, because we | |||
Aren't lost anymore!!''</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Line 253: | Line 254: | ||
* A newly arranged version sung by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) is featured in the single {{CD|The Greatest - Everyday!}}. | * A newly arranged version sung by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) is featured in the single {{CD|The Greatest - Everyday!}}. | ||
* The Pop-Up Version has some different images and instrumentals. | * The Pop-Up Version has some different images and instrumentals. | ||
* The Winter Version uses a holiday theme both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc. | * The Winter Version uses a holiday theme, both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc. | ||
* Being the first ending of the | * Being the first Japanese ending of ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]'', it and its various remixes have been used often as background music during the series and even in ''[[Pokémon the Series: Black & White]]''. | ||
* This music can be heard often when Dawn is {{pkmn|training}} for or competing in [[Pokémon Contest]]s. | * This music can be heard often when Dawn is {{pkmn|training}} for or competing in [[Pokémon Contest]]s. | ||
Line 272: | Line 273: | ||
[[Category:Japanese ending themes]] | [[Category:Japanese ending themes]] | ||
[[de:Kimi no Soba de ~Hikari no Thema~ | [[de:Kimi no Soba de ~Hikari no Thema~]] | ||
[[es:EDJ21]] | [[es:EDJ21]] | ||
[[fr:Kimi no Soba de]] | [[fr:Kimi no Soba de]] | ||
[[ja:君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜]] | [[ja:君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜]] | ||
[[zh:在你的身邊~小光的主題曲~]] | [[zh:在你的身邊~小光的主題曲~]] |
Latest revision as of 09:07, 17 September 2024
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
DP ED 01
| ||||||||
Pikachu Records single
|
By Your Side ~Hikari's Theme~ (Japanese: 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 lit. Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~) is the first Japanese ending theme of Pokémon the Series: Diamond and Pearl. It debuted in DP001. A Pop-Up Version debuted in DP024, while a Winter Version debuted in DP051. It was replaced by Message of the Wind in DP062.
Ending animation
Synopsis
DP001-DP023
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of Pokémon food. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a Pokémon Contest poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, Nurse Joy, and Officer Jenny.
DP024-DP051
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
DP051-DP061
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen with a sombrero costume and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
Characters
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's; DP024-DP061)
- Piplup (Dawn's)
- Mime Jr. (James's; DP024-DP061)
- Staravia (Ash's; DP014-DP061)
- Turtwig (Ash's; DP006-DP061)
- Chimchar (Ash's; DP053-DP061)
- Buizel (Dawn's/Ash's; DP035-DP061)
- Buneary (Dawn's; DP009-DP061)
- Pachirisu (Dawn's; DP025-DP061)
- Aipom (Ash's/Dawn's)
- Bonsly (Brock's; DP001-DP014)
- Sudowoodo (Brock's; DP015-DP061)
- Croagunk (Brock's; DP008-DP061)
- Happiny (Brock's; DP039-DP061)
- Seviper (Jessie's; DP024-DP061)
- Dustox (Jessie's; DP024-DP061)
- Cacnea (James's; DP024-DP054)
- Carnivine (James's; DP024-DP061)
Lyrics
TV size
|
Full version
The lyrics for all versions are identical except for the NEW Arrangement Version sung in character by Dawn (Megumi Toyoguchi) included on The Greatest - Everyday!, which replaces the line 走り出そう 僕たちは with 走り出そう わたしたちは. It additionally has the line いくわよ! チャームアップ! (Let's go! Charm up!) spoken before the start of the song, though this line is not included in the lyrics in the booklet included with the CD release.
|
Variants
- DP003 - DP005: The original animation.
- DP006 - DP007: Turtwig was added.
- DP008: Croagunk was added.
- DP009 - DP013: Buneary was added.
- DP014: Staravia replaces Starly.
- DP015 - DP024: Sudowoodo replaces Bonsly.
- DP025 - DP033: Song changed to Pop-Up Version, Pachirisu was added, and new images were added to the animation.
- DP034: Brock's Egg was added.
- DP035 - DP038: Buizel was added.
- DP039 - DP050: Happiny replaces the Egg.
- DP051 - DP052: Song changed to Winter Version. Croagunk is added to the Takeshi's Paradise reference.
- DP053 - DP054: Chimchar was added.
- DP055 - DP056: Cacnea was removed.
- DP057 - DP061: Aipom and Buizel are switched to Dawn and Ash's screens, respectively. Chimchar now sits on Ash's shoulder at the end where Aipom used to be.
Trivia
- The complete Pop-Up Version is included on the CD single for Together 2007, and the TV size Winter Version is included on the CD High Touch! / Surely Tomorrow.
- Slow instrumental versions can be heard in the English dub.
- A newly arranged version sung by Dawn (Megumi Toyoguchi) is featured in the single The Greatest - Everyday!.
- The Pop-Up Version has some different images and instrumentals.
- The Winter Version uses a holiday theme, both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc.
- Being the first Japanese ending of Pokémon the Series: Diamond and Pearl, it and its various remixes have been used often as background music during the series and even in Pokémon the Series: Black & White.
- This music can be heard often when Dawn is training for or competing in Pokémon Contests.
Errors
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |