By Your Side ~Hikari's Theme~: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (image relink, replaced: By your side.png → DP ED 01.png)
 
(7 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Japanese name}}
{{translated title}}
----
----
{{PrevNext
{{PrevNext
Line 13: Line 13:
|translated=By Your Side ~Hikari's Theme~
|translated=By Your Side ~Hikari's Theme~
|screen=yes
|screen=yes
|screenshot=By your side.png
|screenshot=DP ED 01.png
|artistname=[[Grin|グリン]]
|artistname=[[Grin|グリン]]
|artistname_ro=Grin
|artistname_ro=Grin
Line 28: Line 28:
|recordcompany=[[Pikachu Records]]
|recordcompany=[[Pikachu Records]]
|colorscheme=Sinnoh}}
|colorscheme=Sinnoh}}
'''By Your Side ~{{tt|Hikari's|Dawn's}} Theme~''' (Japanese: '''君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜''' lit. ''Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~'') is the first ending theme of the {{series|Diamond & Pearl}}. It debuted in [[DP001]]. A Pop-Up Version debuted in [[DP024]], while a Winter Version debuted in [[DP051]]. It was replaced by [[Message of the Wind]] in [[DP062]].
'''By Your Side ~{{tt|Hikari's|Dawn's}} Theme~''' (Japanese: '''君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜''' lit. ''Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~'') is the first Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]''. It debuted in [[DP001]]. A Pop-Up Version debuted in [[DP024]], while a Winter Version debuted in [[DP051]]. It was replaced by [[Message of the Wind]] in [[DP062]].


==Ending animation==
==Ending animation==
Line 35: Line 35:
{{an|Dawn}} is shown in different poses, along with [[Ash's hat]] and {{AP|Pikachu}}'s ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored [[Pokétch]], and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with {{Ash}}, Pikachu, {{an|Brock}} and {{TP|Dawn|Piplup}}. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of [[Pokémon food]]. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a [[Pokémon Contest]] poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a {{i|Poké Ball}} in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, {{TRT}}, [[Nurse Joy]], and [[Officer Jenny]].
{{an|Dawn}} is shown in different poses, along with [[Ash's hat]] and {{AP|Pikachu}}'s ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored [[Pokétch]], and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with {{Ash}}, Pikachu, {{an|Brock}} and {{TP|Dawn|Piplup}}. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of [[Pokémon food]]. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a [[Pokémon Contest]] poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a {{i|Poké Ball}} in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, {{TRT}}, [[Nurse Joy]], and [[Officer Jenny]].


====[[DP024]]-[[DP061]]====
====[[DP024]]-[[DP051]]====
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.


Line 101: Line 101:
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light
When you're lost, just use Coin Toss
When you're lost, just use Coin Toss
I'm always looking for what's in front of me
I'm always looking straight ahead
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
When I say "Do your best"
Rather than say "Do your best"
I want to tell you "No need to worry"
I want to tell you "No need to worry"
If we just try, GO GO GO!!
If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!


If I'm with you, Yeah!!
If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
With a big Jump!!
Can we conquer them?
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear?
All the mountains, every valley, without any fear


With everyone, Yeah!!
With everyone, Yeah!!
Line 123: Line 123:


===Full version===
===Full version===
The lyrics for all versions are identical except for the NEW Arrangement Version sung in character by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) included on {{CD|The Greatest - Everyday!}}, which replaces the line {{tt|走り出そう 僕たちは|Hashiri dasō bokutachi wa}} with {{tt|走り出そう わたしたちは|Hashiri dasō watashitachi wa}}. It additionally has the line {{tt|いくわよ! チャームアップ!|Iku wa yo! Chāmu appu!}} (Let's go! Charm up!) spoken before the start of the song, though this line is not included in the lyrics in the booklet included with the CD release.
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
! Japanese
! Japanese
Line 180: Line 181:
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light
| <ab>''My proud Pokétch shines in a pink light
When you're lost, just use Coin Toss
When you're lost, just use Coin Toss
I'm always looking for what's in front of me
I'm always looking straight ahead
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
When I say "Do your best"
Rather than say "Do your best"
I want to tell you "No need to worry"
I want to tell you "No need to worry"
If we just try, GO GO GO!!
If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!


If I'm with you, Yeah!!
If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
With a big Jump!!
Can we conquer them?
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear?
All the mountains, every valley, without any fear


With everyone, Yeah!!
With everyone, Yeah!!
Line 201: Line 202:
All my dreams and all my feelings
All my dreams and all my feelings
I hold them close to my heart as I continue my journey
I hold them close to my heart as I continue my journey
In the maze where I'm standing even exhausted
Even in the maze where I'm standing, exhausted
If we just believe in it, GO GO GO!!
If we just believe in our friends, then, GO GO GO!!


If I'm with you, Yeah!!
If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
With a big Jump!!
Can we get over them?
We can get over them
Even if the pain is harsh, it's okay
All the pains, all the harsh moments, it's okay


With everyone, Yeah!!
With everyone, Yeah!!
Line 214: Line 215:
To tomorrow now Jump!!
To tomorrow now Jump!!
We can do it with just a step
We can do it with just a step
Look behind, justify and start to walk
Look straight ahead, start walking
And get stronger
And get stronger


Line 220: Line 221:
Together we'll Step!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
With a big Jump!!
Can we conquer them?
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear?
All the mountains, every valley, without any fear


With everyone, Yeah!!
With everyone, Yeah!!
Line 227: Line 228:
To tomorrow now Jump!!
To tomorrow now Jump!!
I want to feel the moment right now
I want to feel the moment right now
As for us, we'll start running
Let's start running, because we
It's not confusing anymore!!''</ab>
Aren't lost anymore!!''</ab>
|}
|}
|}
|}
Line 253: Line 254:
* A newly arranged version sung by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) is featured in the single {{CD|The Greatest - Everyday!}}.
* A newly arranged version sung by {{an|Dawn}} ([[Megumi Toyoguchi]]) is featured in the single {{CD|The Greatest - Everyday!}}.
* The Pop-Up Version has some different images and instrumentals.
* The Pop-Up Version has some different images and instrumentals.
* The Winter Version uses a holiday theme both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc.
* The Winter Version uses a holiday theme, both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc.
* Being the first ending of the {{series|Diamond & Pearl}}, it and its various remixes have been used often as background music during the series and even in the {{series|Best Wishes}}.
* Being the first Japanese ending of ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]'', it and its various remixes have been used often as background music during the series and even in ''[[Pokémon the Series: Black & White]]''.
* This music can be heard often when Dawn is {{pkmn|training}} for or competing in [[Pokémon Contest]]s.
* This music can be heard often when Dawn is {{pkmn|training}} for or competing in [[Pokémon Contest]]s.



Latest revision as of 09:07, 17 September 2024

554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.

I Won't Lose! ~Haruka's Theme~
Japanese ending themes
Message of the Wind
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜
DP ED 01.png
Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~
By Your Side ~Hikari's Theme~
DP ED 01
Artist グリン
Grin
Lyrics HIKARI · Project
Composer 依田和夫
Kazuo Yoda
Arrangement 依田和夫
Kazuo Yoda
Pikachu Records single
Title Together / 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜
Together / By Your Side ~Hikari's Theme~
Catalog no. ZMCP-3241

By Your Side ~Hikari's Theme~ (Japanese: 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 lit. Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~) is the first Japanese ending theme of Pokémon the Series: Diamond and Pearl. It debuted in DP001. A Pop-Up Version debuted in DP024, while a Winter Version debuted in DP051. It was replaced by Message of the Wind in DP062.

Ending animation

Synopsis

DP001-DP023

Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of Pokémon food. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a Pokémon Contest poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, Nurse Joy, and Officer Jenny.

DP024-DP051

Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.

DP051-DP061

Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen with a sombrero costume and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.

Characters

Dawn jumping

Pokémon

Lyrics

TV size

Japanese English
ピンクに輝く 自慢のポケッチ
迷った時には コイントスをして
いつでもまっすぐ 前を見つめてる
強くなれる 君のそばで 力になれる
「ガンバレ」っていうより
「ダイジョウブ」って伝えたい
信じる勇気あれば GO GO GO!!

君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
飛び越えてゆけるだろう
どんな山も どんな谷も こわくないさ

みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
いますぐ瞬間を感じて
走り出そう 風に乗って
もっと 強く!!
My proud Pokétch shines in a pink light
When you're lost, just use Coin Toss
I'm always looking straight ahead
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
Rather than say "Do your best"
I want to tell you "No need to worry"
If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!

If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear

With everyone, Yeah!!
Together let's Step!!
To tomorrow now Jump!!
I want to feel the moment right now
Let's run, jump and ride on the wind
And get stronger!

Full version

The lyrics for all versions are identical except for the NEW Arrangement Version sung in character by Dawn (Megumi Toyoguchi) included on The Greatest - Everyday!, which replaces the line 走り出そう 僕たちは with 走り出そう わたしたちは. It additionally has the line いくわよ! チャームアップ! (Let's go! Charm up!) spoken before the start of the song, though this line is not included in the lyrics in the booklet included with the CD release.

Japanese English
ピンクに輝く 自慢のポケッチ
迷った時には コイントスをして
いつでもまっすぐ 前を見つめてる
強くなれる 君のそばで 力になれる
「ガンバレ」っていうより
「ダイジョウブ」って伝えたい
信じる勇気あれば GO GO GO!!

君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
飛び越えてゆけるだろう
どんな山も どんな谷も こわくないさ

みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
いますぐ瞬間を感じて
走り出そう 風に乗って
もっと 強く!!

たくさんの夢と たくさんの思い
この胸の中 抱きしめてる 旅は続いてく
途切れた迷路に 立ち尽くす時だって
信じる仲間いれば GO GO GO!!

君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
乗り越えてゆけるだろう
どんな痛みも どんな辛さも 大丈夫さ

みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
たどりつけるさ 一歩ずつ
前をみつめ 歩いてゆく
もっと強く

君となら Yeah!!
一緒に Step!!
大きく Jump!!
飛び越えてゆけるだろう
どんな山も どんな谷も こわくないさ

みんなで Yeah!!
一緒に Step!!
明日へ Jump!!
いますぐ瞬間を感じて
走り出そう 僕たちは
もう迷わない!!
My proud Pokétch shines in a pink light
When you're lost, just use Coin Toss
I'm always looking straight ahead
I'll become stronger, by your side, We'll grow together
Rather than say "Do your best"
I want to tell you "No need to worry"
If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!

If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear

With everyone, Yeah!!
Together let's Step!!
To tomorrow now Jump!!
I want to feel the moment right now
Let's run, jump and ride on the wind
And get stronger!

All my dreams and all my feelings
I hold them close to my heart as I continue my journey
Even in the maze where I'm standing, exhausted
If we just believe in our friends, then, GO GO GO!!

If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
We can get over them
All the pains, all the harsh moments, it's okay

With everyone, Yeah!!
Together let's Step!!
To tomorrow now Jump!!
We can do it with just a step
Look straight ahead, start walking
And get stronger

If I'm with you, Yeah!!
Together we'll Step!!
With a big Jump!!
We can conquer them
All the mountains, every valley, without any fear

With everyone, Yeah!!
Together let's Step!!
To tomorrow now Jump!!
I want to feel the moment right now
Let's start running, because we
Aren't lost anymore!!

Variants

  1. DP003 - DP005: The original animation.
  2. DP006 - DP007: Turtwig was added.
  3. DP008: Croagunk was added.
  4. DP009 - DP013: Buneary was added.
  5. DP014: Staravia replaces Starly.
  6. DP015 - DP024: Sudowoodo replaces Bonsly.
  7. DP025 - DP033: Song changed to Pop-Up Version, Pachirisu was added, and new images were added to the animation.
  8. DP034: Brock's Egg was added.
  9. DP035 - DP038: Buizel was added.
  10. DP039 - DP050: Happiny replaces the Egg.
  11. DP051 - DP052: Song changed to Winter Version. Croagunk is added to the Takeshi's Paradise reference.
  12. DP053 - DP054: Chimchar was added.
  13. DP055 - DP056: Cacnea was removed.
  14. DP057 - DP061: Aipom and Buizel are switched to Dawn and Ash's screens, respectively. Chimchar now sits on Ash's shoulder at the end where Aipom used to be.

Trivia

Errors

External links


OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-StarsPuni-chan's Song
Team Rocket's Team SongBrilliantlyPikachu's SongMeowth's Ballad
SM: PoseTwerp, TwerpetteNotebook of the HeartType: Wild
JN: Pokémon ShiritoriSupereffective TypeOne Hundred Fifty-One
Takeshi's ParadiseRiding on LaprasFace Forward Team Rocket!Type: Wild
HZ: RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~Let me battle
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We are the Pichu Brothers!Friends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!
Hello! Thank You!Big Meowth DayFull of Summer!!Stay with This Finger
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?Can You Name All the Pokémon? BW
Look Look☆HereLet's Join HandsPeace Smile!Roaring All-Stars
I Won't Lose! ~Haruka's Theme~
Japanese ending themes
Message of the Wind
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.