List of Czech Pokémon themes: Difference between revisions
KingisNitro (talk | contribs) |
KingisNitro (talk | contribs) |
||
Line 1,981: | Line 1,981: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab> | | <ab>Tvé srdce si hlídá čas | ||
Tvé srdce si hlídá čas | |||
Kam utíká tep a nechce stát | Kam utíká tep a nechce stát | ||
Evoluce a něčí sen | Evoluce a něčí sen | ||
Line 2,033: | Line 2,032: | ||
Stejné, stejné | Stejné, stejné | ||
Nic není stejné, stejné | Nic není stejné, stejné | ||
Stejné... | Stejné...</ab> | ||
</ab> | | <ab>Your heart is checking the time | ||
| <ab> | Where the beat runs and doesn't wanna stop | ||
</ab> | Evolution and someone's dream | ||
Everything changes, a new day comes in | |||
Wherever you look, as it seems | |||
The world changes, why ask, what's supposed to be for always? | |||
Nothing is the same, same | |||
Everything changes, it seems to me | |||
Nothing is the same, same | |||
And evolution doesn't waste time | |||
That nothing is the same, same | |||
Another dream ends, a new day comes in | |||
You'll find a better place in it | |||
The world changes, so ask... | |||
Roll the dice, maybe you have a chance | |||
Risk and bets are a part of life | |||
And every step, that you take | |||
Cannot be taken back, it's meaningful, right in the moment | |||
You cannot take it back, as it seems | |||
A dream ends and a day starts, hopefully you'll find a better place in it | |||
Nothing is the same, same | |||
Everything changes, it seems to me | |||
Nothing is the same, same | |||
And evolution doesn't waste time | |||
That nothing is the same, same | |||
Another dream ends, a new day comes in | |||
You'll find a better place in it | |||
The world changes, so ask... | |||
Beware, everything changes. | |||
You moved forward by a lot. | |||
I caught another one! Pikachu! | |||
Wherever you look, as it seems | |||
The world changes, why ask, what's supposed to be for always? | |||
Nothing is the same, same | |||
Same | |||
Nothing is the same, same | |||
Same | |||
Nothing is the same, same | |||
Another dream ends, a new day comes in | |||
You'll find a better place in it | |||
The world changes, so ask | |||
Same, same | |||
Nothing is the same, same | |||
Same...</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
====[[The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)|Nadešel čas]]==== | ====[[The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)|Nadešel čas]]==== | ||
This song was sung by Jana Zenáhlíková. | This song was sung by Jana Zenáhlíková. |
Revision as of 00:07, 20 August 2018
This article has information requiring translation. If you are able to translate Czech and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Czech. |
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: needs translations and singers |
This is a list of themes that have been played in the Czech dub of the Pokémon anime.
Openings
Úvodní znělka
This opening was sung by Petr Kolář and written by Jana Rolincová. A different version of this opening was released for Pokémon - Chyťte je všechny!.
TV version
|
Movie version
|
Pokémon Johto
This opening was sung by Jean Marc Anthony Kabeya.
TV version
|
Extended version
|
Diamant a perla
This opening was sung by Jan Maxián.
|
Strach někdy mívám
This opening was sung by Jan Maxián.
|
Pokémon Galaktické zápasy
This opening was sung by Jana Mařasová and Zbyšek Pantůček.
|
Vítězové ligy Sinnoh
This opening was sung by Zbyšek Pantůček.
|
Černý a bílý
This opening was sung by Jan Maxián and Jitka Moučková and written by Jan Maxián.
|
Opačné osudy
This opening was sung by Ladislav Spilka and Jitka Charvátová and written by Ondřej Izdný.
|
Pokémon Theme (Version XY)
This opening was sung by Ladislav Spilka and Ondřej Izdný. The Czech lyrics were written by Ondřej Izdný.
TV version
|
Movie version
|
Hrdinou být
This opening was sung by Ladislav Spilka and written by Ondřej Izdný.
|
To já vím
This opening was sung by Ladislav Spilka and written by Ondřej Izdný.
|
Under The Alolan Sun
|
Endings
Je to tvůj šťastný ráj
This song was sung by Jolana Smyčková. Only the short 2:55 version of this song was dubbed. The ending was not translated and was left in English.
|
Open My Eyes
|
Every Side Of Me
|
Soul-Heart
|
CD:s
Pokémon - Chyťte je všechny!
Pokémon
This song was sung by Petr Kolář.
|
Být pán
This song was sung by Petr Tenev and the group A-TAK.
|
Zelené město
This song was sung by Zbyšek Lavička.
|
Co jsi to za Pokémona?
This song was sung by Zbyšek Lavička.
|
Nejlepší přátelé
This song was sung by Petr Kolář.
|
Všechno se mění
This song was sung by Hana Pelcová.
|
Nadešel čas
This song was sung by Jana Zenáhlíková.
|
Pokémon (Taneční Mix)
This song was sung by Jana Zenáhlíková.
|
Dvojnásobný potíže (Tým Raket)
This song was sung by Jana Zenáhlíková and Richard Mašek.
|
This song was sung by the group A-TAK.
|
Misty
This song was sung by Kristýna.
|
PokéRAP
This song was sung by Petr Kolář and Patrik Tenev.
|
Dokážeš to
This song was sung by Petr Kolář.
|
Pokémon - Johtovy Cesty
Buď nejlepší
|
Vyberu si tebe
|
Spolu to zvládnem
|
Hra Pokémonů
|
Jak to říct
|
Jednou provždy
|
V mém srdci
|
Přistup nebo uteč
|
Jigglypuffova píseň
|
Nemocný láskou
|
Cokoliv chceš
|
Related articles
Opening and ending themes of Pokémon animation |
---|
English opening themes • English movie ending themes Japanese opening themes • Japanese ending themes Korean opening themes • Korean ending themes Albanian • Arabic • Basque • Bengali • Bulgarian • Catalan • Chinese • Croatian • Czech • Danish • Dutch |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |