By Your Side ~Hikari's Theme~: Difference between revisions
Pikmin6000 (talk | contribs) m (typo in Japanese lyrics) |
GavinDavis (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 80: | Line 80: | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | | lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | ||
{{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa | {{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa Koin Tosu o shite}} | ||
{{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | {{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | ||
{{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | {{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | ||
{{tt|「ガンバレ」っていうより|Ganbare-tte iuyori}} | {{tt|「ガンバレ」っていうより|"Ganbare"-tte iuyori}} | ||
{{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|Daijōbu-tte tsutaetai}} | {{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|"Daijōbu"-tte tsutaetai}} | ||
{{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | {{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | ||
Line 128: | Line 128: | ||
|- | |- | ||
| lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | | lang="ja" | <ab>{{tt|ピンクに輝く 自慢のポケッチ|Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi}} | ||
{{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa | {{tt|迷った時には コイントスをして|Mayotta toki ni wa Koin Tosu o shite}} | ||
{{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | {{tt|いつでもまっすぐ 前を見つめてる|Itsudemo massugu mae o mitsumeteru}} | ||
{{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | {{tt|強くなれる 君のそばで 力になれる|Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru}} | ||
{{tt|「ガンバレ」っていうより|Ganbare-tte iuyori}} | {{tt|「ガンバレ」っていうより|"Ganbare"-tte iuyori}} | ||
{{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|Daijōbu-tte tsutaetai}} | {{tt|「ダイジョウブ」って伝えたい|"Daijōbu"-tte tsutaetai}} | ||
{{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | {{tt|信じる勇気あれば GO GO GO!!|Shinjiru yūki areba GO GO GO!!}} | ||
Revision as of 23:55, 18 April 2019
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
DP ED 01
| ||||||||
Pikachu Records single
|
By Your Side ~Hikari's Theme~ (Japanese: 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 lit. Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~) is the first ending theme of the Diamond & Pearl series. It debuted in DP001. A Pop-Up Version debuted in DP024, while a Winter Version debuted in DP051. It was replaced by Message of the Wind in DP062.
Ending animation
Synopsis
DP001-DP023
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of Pokémon food. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a Pokémon Contest poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, Nurse Joy, and Officer Jenny.
DP024-DP061
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
DP051-DP061
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen with a sombrero costume and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
Characters
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's; DP024-DP061)
- Piplup (Dawn's)
- Mime Jr. (James's; DP024-DP061)
- Staravia (Ash's; DP014-DP061)
- Turtwig (Ash's; DP006-DP061)
- Chimchar (Ash's; DP053-DP061)
- Buizel (Dawn's/Ash's; DP035-DP061)
- Buneary (Dawn's; DP009-DP061)
- Pachirisu (Dawn's; DP025-DP061)
- Aipom (Ash's/Dawn's)
- Bonsly (Brock's; DP001-DP014)
- Sudowoodo (Brock's; DP015-DP061)
- Croagunk (Brock's; DP008-DP061)
- Happiny (Brock's; DP039-DP061)
- Seviper (Jessie's; DP024-DP061)
- Dustox (Jessie's; DP024-DP061)
- Cacnea (James's; DP024-DP054)
- Carnivine (James's; DP024-DP061)
Lyrics
TV size
|
Full version
|
Variants
- DP003 - DP005: The original animation.
- DP006 - DP007: Turtwig was added.
- DP008: Croagunk was added.
- DP009 - DP013: Buneary was added.
- DP014: Staravia replaces Starly.
- DP015 - DP024: Sudowoodo replaces Bonsly.
- DP025 - DP033: Song changed to Pop-Up Version, Pachirisu was added, and new images were added to the animation.
- DP034: Brock's Egg was added.
- DP035 - DP038: Buizel was added.
- DP039 - DP050: Happiny replaces the Egg.
- DP051 - DP052: Song changed to Winter Version. Croagunk is added to the Takeshi's Paradise reference.
- DP053 - DP054: Chimchar was added.
- DP055 - DP056: Cacnea was removed.
- DP057 - DP061: Aipom and Buizel are switched to Dawn and Ash's screens, respectively. Chimchar now sits on Ash's shoulder at the end where Aipom used to be.
Trivia
- The complete Pop-Up Version is included on the CD single for Together 2007, and the TV size Winter Version is included on the CD High Touch! / Surely Tomorrow.
- Slow instrumental versions can be heard in the English dub.
- A newly arranged version sung by Dawn (Megumi Toyoguchi) is featured in the single The Greatest - Everyday!.
- The Pop-Up Version has some different images and instrumentals.
- The Winter Version uses a holiday theme both visually and instrumentally. Holiday images are used, along with chimes, bells, etc.
- Being the first ending of the Diamond & Pearl series, it and its various remixes have been used often as background music during the series and even in the Best Wishes series.
- This music can be heard often when Dawn is training for or competing in Pokémon Contests.
Errors
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |