List of Chinese Pokémon themes: Difference between revisions
(Chinese lyrics courtesy of TsiyunLee) |
|||
Line 266: | Line 266: | ||
|<ab>{{tt|我要成为宇宙无敌|Wǒ yào chéngwéi yǔzhòu wúdí}} | |<ab>{{tt|我要成为宇宙无敌|Wǒ yào chéngwéi yǔzhòu wúdí}} | ||
{{tt|没有人可以比|Méiyǒu rén kěyǐ bǐ}} | {{tt|没有人可以比|Méiyǒu rén kěyǐ bǐ}} | ||
{{tt| | {{tt|收服他们是我的试练|Shōufú tāmen shì wǒ de shìliàn}} | ||
{{tt|训练他们是使命|Xùnliàn tāmen shì shǐmìng}} | {{tt|训练他们是使命|Xùnliàn tāmen shì shǐmìng}} | ||
Line 284: | Line 284: | ||
{{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | {{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | ||
{{tt|度过难关靠勇气|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | {{tt|度过难关靠勇气|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | ||
{{tt| | {{tt|我和你其利断金|Wǒ hé nǐ qílìduànjīn}} | ||
{{tt|宝可梦!|Bǎokěmèng!}} | {{tt|宝可梦!|Bǎokěmèng!}} | ||
{{tt| | {{tt|收服它们|Shōufú tāmen}} | ||
{{tt| | {{tt|收服宝可梦|Shōufú Bǎokěmèng}} | ||
{{tt|不论遭遇各种挑战|Bùlùn zāoyù gèzhǒng tiǎozhàn}} | {{tt|不论遭遇各种挑战|Bùlùn zāoyù gèzhǒng tiǎozhàn}} | ||
Line 308: | Line 308: | ||
{{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | {{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | ||
{{tt|度过难关靠勇气|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | {{tt|度过难关靠勇气|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | ||
{{tt| | {{tt|我和你其利断金|Wǒ hé nǐ qílìduànjīn}} | ||
{{tt|宝可梦!|Bǎokěmèng!}} | {{tt|宝可梦!|Bǎokěmèng!}} | ||
{{tt|(我和你)|(Wǒ hé nǐ)}} | {{tt|(我和你)|(Wǒ hé nǐ)}} | ||
{{tt| | {{tt|收服它们|Shōufú tāmen}} | ||
{{tt| | {{tt|收服宝可梦|Shōufú Bǎokěmèng}}</ab> | ||
|<ab>{{tt|我要成為宇宙無敵|Wǒ yào chéngwéi yǔzhòu wúdí}} | |<ab>{{tt|我要成為宇宙無敵|Wǒ yào chéngwéi yǔzhòu wúdí}} | ||
{{tt|沒有人可以比|Méiyǒu rén kěyǐ bǐ}} | {{tt|沒有人可以比|Méiyǒu rén kěyǐ bǐ}} | ||
{{tt| | {{tt|收服牠們是我的試練|Shōufú tāmen shì wǒ de shìliàn}} | ||
{{tt| | {{tt|訓練牠們是使命|Xùnliàn tāmen shì shǐmìng}} | ||
{{tt|跋山涉水翻山越嶺|Báshānshèshuǐ fānshānyuèlǐng}} | {{tt|跋山涉水翻山越嶺|Báshānshèshuǐ fānshānyuèlǐng}} | ||
Line 333: | Line 333: | ||
{{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | {{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | ||
{{tt|度過難關靠勇氣|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | {{tt|度過難關靠勇氣|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | ||
{{tt| | {{tt|我和你其利斷金|Wǒ hé nǐ qílìduànjīn}} | ||
{{tt|寶可夢!|Bǎokěmèng!}} | {{tt|寶可夢!|Bǎokěmèng!}} | ||
{{tt| | {{tt|收服牠們|Shōufú tāmen}} | ||
{{tt| | {{tt|收服寶可夢|Shōufú Bǎokěmèng}} | ||
{{tt|不論遭遇各種挑戰|Bùlùn zāoyù gèzhǒng tiǎozhàn}} | {{tt|不論遭遇各種挑戰|Bùlùn zāoyù gèzhǒng tiǎozhàn}} | ||
Line 357: | Line 357: | ||
{{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | {{tt|全心全意|Quánxīnquányì}} | ||
{{tt|度過難關靠勇氣|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | {{tt|度過難關靠勇氣|Dùguò nánguān kào yǒngqì}} | ||
{{tt| | {{tt|我和你其利斷金|Wǒ hé nǐ qílìduànjīn}} | ||
{{tt|寶可夢!|Bǎokěmèng!}} | {{tt|寶可夢!|Bǎokěmèng!}} | ||
{{tt|(我和你)|(Wǒ hé nǐ)}} | {{tt|(我和你)|(Wǒ hé nǐ)}} | ||
{{tt| | {{tt|收服牠們|Shōufú tāmen}} | ||
{{tt| | {{tt|收服寶可夢|Shōufú Bǎokěmèng}}</ab> | ||
|<ab></ab> | |<ab></ab> | ||
|} | |} |
Revision as of 14:04, 1 March 2020
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: Pictures of individual openings |
This is a list of themes that have been made for the Chinese dubs of the Pokémon anime.
Cantonese
Main series
Opening themes
The opening themes Pocket Monster, With You Accompanying Me and Fantastic Adventure are original compositions for the Cantonese dub, while Come on! Pokémon and all openings from Battle of the Advanced Generation onwards use the same composition as the equivalent Japanese opening.
From AG090 to DP191, all episodes were aired with subtitled original Japanese openings and endings. After A Magical Land, the Cantonese dub returned to airing subtitled original Japanese openings and endings.
Screenshot | Title | Debut episode | Final episode |
---|---|---|---|
寵物小精靈 Pocket Monster |
EP001 是你了!寵物小精靈! I Choose You! Pokémon! (TVB Version) |
EP053 兒童節玩個痛快 Children's Day Playing Joyfully (TVB Version) | |
有你伴我 With You Accompanying Me |
EP054 護主犬 Growlithe (ATV Version) |
EP116 宿敵決鬥,小智對抗小茂 Rival Showdown! Ash VS Gary!! (ATV Version) | |
來吧!小精靈 Come on! Pokémon |
Holiday Hi-Jynx 紅唇娃的聖誕節 Jynx's Christmas (TVB Version) |
EP076 冰之場地!火焰之戰! Ice Field! Blazing Battle! (TVB Version) | |
EP156 麒麟奇!超能力寵物小精靈之村! Girafarig! The Village of Psychic Pokémon! |
EP159 大奶罐!復仇之戰!! Miltank! Revenge Battle!! | ||
奇異冒險 Fantastic Adventure |
EP160 收訊台的戰鬥!超越時空!! Battle at the Radio Tower! Surpass Spacetime!! |
EP259 炎帝與溫泉的同伴! Entei and Friends of the Hot Spring! | |
超世代之戰 Battle of the Advanced Generation |
EP260 呆呆王!王者的信物!! Slowking! King's Rock!! (Original order) |
AG089 比卡超加入火箭兵團!? Pikachu, Joining Team Rocket!? (Original order) | |
We'll Be There | Never aired | ||
神奇大地 A Magical Land |
BW001 前往合眾地區!捷克羅姆的身影!! To the Unova Region! Zekrom's Shadow!! |
BW052 小智對冠軍,阿戴克! Ash VS Champion, Alder! |
Ending themes
The three ending themes are original compositions for the Cantonese dub.
Screenshot | Title | Debut episode | Final episode |
---|---|---|---|
File:EDJ01.png | 微笑沉睡比卡超 Pikachu, Smiling and Fast Asleep |
Never aired | |
File:NyarthsSong.png | 數數小精靈 Count the Pokémon |
EP030 小磁怪愛上比卡超!? Magnemite Loves Pikachu!? (TVB Version) |
EP053 兒童節玩個痛快 Children's Day Playing Joyfully (TVB Version) |
EP156 麒麟奇!超能力寵物小精靈之村! Girafarig! The Village of Psychic Pokémon! |
EP159 大奶罐!復仇之戰!! Miltank! Revenge Battle!! | ||
精靈寶可夢點點名 Pocket Monsters Roll Call |
EP001 精靈寶可夢就決定是你了! Pokémon I Choose You! (i-CABLE Version) |
Current (i-CABLE Version) |
Movies
All movies except for Mewtwo Strikes Back—Evolution were released with original Japanese openings. With the exception of Mewtwo's Counter-war, Battle at the Space-Time Tower: Dialga VS Palkia VS Darkrai, and Kyurem VS The Sacred Swordsman: Keldeo, they were also released with original Japanese endings. Kyurem VS The Sacred Swordsman: Keldeo used instrumental pieces in place of Memories.
Screenshot | Title | Movie |
---|---|---|
寵物小精靈 Pocket Monster |
Mewtwo's Counter-war | |
Oración | Battle at the Space-Time Tower: Dialga VS Palkia VS Darkrai | |
Mandarin
Mainland China
EP001 to EP053 use Pocket Monster as opening theme, an original composition for the Cantonese and Mandarin (mainland China) dubs, while DP001 to DP027 uses subtitled original Japanese opening theme and ending theme.
Screenshot | Title | Debut episode | Final episode |
---|---|---|---|
宠物小精灵 Pocket Monster |
EP001 宠物小精灵!看你的了! Pokémon! I Choose You! |
EP053 欢乐的儿童节 Happy Children's Day |
Taiwan
With the exception of Best Wishes!, all other episodes were aired with subtitled original Japanese openings and endings.
Best Wishes!
Best Wishes! (Chinese: 超級願望! Chāojí Yuànwàng!) is the only opening theme of the Mandarin (Taiwan) dub of the Best Wishes series. It is an original composition for the dub, and uses footage from the Japanese opening Best Wishes!. This is due to disputed copyright issues between The Pokémon Company and Top-Insight, the Taiwan distributor, regarding the usage of the original opening theme.
TV version
|
Full version
|
Movies
All movies except for Mewtwo Strikes Back—Evolution were released with original Japanese openings. With the exception of Mewtwo's Counter-war, Pokémon Ranger and the Prince of the Sea, Battle at the Space-Time Tower: Dialga VS Palkia VS Darkrai, and Kyurem VS The Sacred Swordsman: Keldeo, they were also released with original Japanese endings. Pokémon Ranger and the Prince of the Sea and Kyurem VS The Sacred Swordsman: Keldeo used instrumental pieces in place of the original Japanese endings.
Screenshot | Title | Movie |
---|---|---|
めざせポケモンマスター'98 Aim to Be a Pokémon Master '98 |
Mewtwo's Counterattack | |
君のそばで ~ヒカリのテーマ~ By Your Side ~Hikari's Theme~ |
Battle at the Space-Time Tower: Dialga VS Palkia VS Darkrai | |
Mewtwo Strikes Back—Evolution
Pokémon Theme (Mewtwo Mix)
|
Keep Evolving
|
Related articles
Opening and ending themes of Pokémon animation |
---|
English opening themes • English movie ending themes Japanese opening themes • Japanese ending themes Korean opening themes • Korean ending themes Albanian • Arabic • Basque • Bengali • Bulgarian • Catalan • Chinese • Croatian • Czech • Danish • Dutch |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |