From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
|
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜
|
Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~ By Your Side ~Hikari's Theme~
|
|
DP ED 01
Artist
|
グリン Grin
|
Lyrics
|
HIKARI · Project
|
Composer
|
依田和夫 Kazuo Yoda
|
Arrangement
|
依田和夫 Kazuo Yoda
|
|
Pikachu Records single
|
By Your Side ~Hikari's Theme~ (Japanese: 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 lit. Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~) is the first Japanese ending theme of Pokémon the Series: Diamond and Pearl. It debuted in DP001. A Pop-Up Version debuted in DP024, while a Winter Version debuted in DP051. It was replaced by Message of the Wind in DP062.
Ending animation
Synopsis
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Pikachu, and Brock look at a fountain while Dawn watches Piplup eating a bowl of Pokémon food. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a Pokémon Contest poster. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of the group appears. Dawn winks, and she is later seen showing off her dress to the group. Dawn appears with a serious look, then a shot of the group jumping appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, then poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, Nurse Joy, and Officer Jenny.
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. Dawn strikes a pose, displaying her pink-colored Pokétch, and the scene transitions into Dawn catching a coin she tossed in the air. Dawn is looking at the sky together with Ash, Pikachu, Brock and Piplup. Piplup climbs onto Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock, and their Pokémon are playing together on a hill while Dawn rests against a tree with Piplup, who is sleeping. The group are later seen playing in the snow. Pikachu, Piplup and Dawn appear on the screen in rapid order. Dawn smiles, and a shot of her and her Pokémon appears. Dawn winks, and Brock is seen with a sombrero costume and maracas with his Pokémon. Dawn appears with a serious look, then a shot of Ash and his Pokémon appears. The group is running against a mountain backdrop, as the group jumps, the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn smiles, and a shot of the group's Pokémon appears. Dawn winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a pitfall trap. She appears with a serious look again, then she appears jumping, with a Poké Ball in her hand. Dawn, Ash and Brock are running against a mountain backdrop again. It ends with a shot of the group, Team Rocket, and their Pokémon.
Characters
Pokémon
Lyrics
TV size
Japanese
|
English
|
ピンクに輝く 自慢のポケッチ 迷った時には コイントスをして いつでもまっすぐ 前を見つめてる 強くなれる 君のそばで 力になれる 「ガンバレ」っていうより 「ダイジョウブ」って伝えたい 信じる勇気あれば GO GO GO!!
君となら Yeah!! 一緒に Step!! 大きく Jump!! 飛び越えてゆけるだろう どんな山も どんな谷も こわくないさ
みんなで Yeah!! 一緒に Step!! 明日へ Jump!! いますぐ瞬間を感じて 走り出そう 風に乗って もっと 強く!!
|
My proud Pokétch shines in a pink light When you're lost, just use Coin Toss I'm always looking straight ahead I'll become stronger, by your side, We'll grow together Rather than say "Do your best" I want to tell you "No need to worry" If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!
If I'm with you, Yeah!! Together we'll Step!! With a big Jump!! We can conquer them All the mountains, every valley, without any fear
With everyone, Yeah!! Together let's Step!! To tomorrow now Jump!! I want to feel the moment right now Let's run, jump and ride on the wind And get stronger!
|
|
Full version
The lyrics for all versions are identical except for the NEW Arrangement Version sung in character by Dawn (Megumi Toyoguchi) included on The Greatest - Everyday!, which replaces the line 走り出そう 僕たちは with 走り出そう わたしたちは. It additionally has the line いくわよ! チャームアップ! (Let's go! Charm up!) spoken before the start of the song, though this line is not included in the lyrics in the booklet included with the CD release.
Japanese
|
English
|
ピンクに輝く 自慢のポケッチ 迷った時には コイントスをして いつでもまっすぐ 前を見つめてる 強くなれる 君のそばで 力になれる 「ガンバレ」っていうより 「ダイジョウブ」って伝えたい 信じる勇気あれば GO GO GO!!
君となら Yeah!! 一緒に Step!! 大きく Jump!! 飛び越えてゆけるだろう どんな山も どんな谷も こわくないさ
みんなで Yeah!! 一緒に Step!! 明日へ Jump!! いますぐ瞬間を感じて 走り出そう 風に乗って もっと 強く!!
たくさんの夢と たくさんの思い この胸の中 抱きしめてる 旅は続いてく 途切れた迷路に 立ち尽くす時だって 信じる仲間いれば GO GO GO!!
君となら Yeah!! 一緒に Step!! 大きく Jump!! 乗り越えてゆけるだろう どんな痛みも どんな辛さも 大丈夫さ
みんなで Yeah!! 一緒に Step!! 明日へ Jump!! たどりつけるさ 一歩ずつ 前をみつめ 歩いてゆく もっと強く
君となら Yeah!! 一緒に Step!! 大きく Jump!! 飛び越えてゆけるだろう どんな山も どんな谷も こわくないさ
みんなで Yeah!! 一緒に Step!! 明日へ Jump!! いますぐ瞬間を感じて 走り出そう 僕たちは もう迷わない!!
|
My proud Pokétch shines in a pink light When you're lost, just use Coin Toss I'm always looking straight ahead I'll become stronger, by your side, We'll grow together Rather than say "Do your best" I want to tell you "No need to worry" If we have the courage to believe in ourselves, then, GO GO GO!!
If I'm with you, Yeah!! Together we'll Step!! With a big Jump!! We can conquer them All the mountains, every valley, without any fear
With everyone, Yeah!! Together let's Step!! To tomorrow now Jump!! I want to feel the moment right now Let's run, jump and ride on the wind And get stronger!
All my dreams and all my feelings I hold them close to my heart as I continue my journey Even in the maze where I'm standing, exhausted If we just believe in our friends, then, GO GO GO!!
If I'm with you, Yeah!! Together we'll Step!! With a big Jump!! We can get over them All the pains, all the harsh moments, it's okay
With everyone, Yeah!! Together let's Step!! To tomorrow now Jump!! We can do it with just a step Look straight ahead, start walking And get stronger
If I'm with you, Yeah!! Together we'll Step!! With a big Jump!! We can conquer them All the mountains, every valley, without any fear
With everyone, Yeah!! Together let's Step!! To tomorrow now Jump!! I want to feel the moment right now Let's start running, because we Aren't lost anymore!!
|
|
Variants
- DP003 - DP005: The original animation.
- DP006 - DP007: Turtwig was added.
- DP008: Croagunk was added.
- DP009 - DP013: Buneary was added.
- DP014: Staravia replaces Starly.
- DP015 - DP024: Sudowoodo replaces Bonsly.
- DP025 - DP033: Song changed to Pop-Up Version, Pachirisu was added, and new images were added to the animation.
- DP034: Brock's Egg was added.
- DP035 - DP038: Buizel was added.
- DP039 - DP050: Happiny replaces the Egg.
- DP051 - DP052: Song changed to Winter Version. Croagunk is added to the Takeshi's Paradise reference.
- DP053 - DP054: Chimchar was added.
- DP055 - DP056: Cacnea was removed.
- DP057 - DP061: Aipom and Buizel are switched to Dawn and Ash's screens, respectively. Chimchar now sits on Ash's shoulder at the end where Aipom used to be.
Trivia
Errors
External links