Journey to Your Heart: Difference between revisions
No edit summary |
m (Bot: Adding zh:Journey to Your Heart) |
||
(33 intermediate revisions by 16 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=The Journey Starts Today | | prev=The Journey Starts Today | | ||
next= | next=With You | | ||
list=English opening themes | | list=English opening themes | | ||
colorscheme=Galar}} | colorscheme=Galar}} | ||
Line 16: | Line 16: | ||
albumtitle=Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") | | albumtitle=Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") | | ||
catalognumber=N/A | | catalognumber=N/A | | ||
recordcompany=Pokémon | | recordcompany=The Pokémon Company International | | ||
colorscheme=Galar}} | colorscheme=Galar}} | ||
[[File:Journey to Your Heart cover.png|thumb|150px|Single cover]] | [[File:Journey to Your Heart cover.png|thumb|150px|Single cover]] | ||
'''Journey to Your Heart''' is the opening theme song for the English [[dub]] of the twenty-fourth [[season]], [[S24|Pokémon Master Journeys: The Series]]. It | '''Journey to Your Heart''' is the opening theme song for the English [[dub]] of the twenty-fourth [[season]], [[S24|Pokémon Master Journeys: The Series]]. It was used from ''[[JN049|To Train, or Not to Train!]]'' to ''[[JN090|Showdown at the Gates of Warp!]]''. The opening animation is composed of clips from the third version of the ''[[Pokémon Journeys: The Series]]'' Japanese opening, [[One, Two, Three]], and various ''Pokémon Journeys: The Series'' episodes, while the ending animation is composed of clips from the third version of the ''Pokémon Journeys: The Series'' Japanese opening, One, Two, Three and the second version of the first ''Pokémon Journeys: The Series'' Japanese ending, [[Pokémon Shiritori]]. | ||
The | The song was released digitally on [[iTunes Store|iTunes]], [[Google Play]], [[Prime Video|Amazon]], [[Spotify]], [[iTunes Store|Apple Music]], [[Prime Video|Amazon Music]], [[YouTube]], [[YouTube|YouTube Music]], [[Google Play|Google Play Music]], {{wp|Pandora Radio|Pandora}}, {{wp|Napster}}, {{wp|Deezer}}, and {{wp|Tidal (service)|Tidal}} on September 7, 2021. | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
''<ab>Take me on a journey | ''<ab>Take me on a journey | ||
Please choose me | Please choose me (Yeah!) | ||
We could be the best team of all time | We could be the best team of all time | ||
We will do everything together | We will do everything together | ||
Learning, training never stopping | Learning, training never stopping | ||
Go, go, go | Go, go, go!! | ||
Anywhere you're goin' so am I | Anywhere you're goin' so am I | ||
Take me on a journey to your heart | Take me on a journey to your heart | ||
The journey to your heart | The journey to your heart | ||
Pokémon</ab>'' | Pokémon!</ab>'' | ||
==Characters== | ==Characters== | ||
Line 40: | Line 40: | ||
* {{an|Iris}} | * {{an|Iris}} | ||
* [[Goh]] | * [[Goh]] | ||
* [[Jessie]] | * [[Jessie]] | ||
* [[James]] | * [[James]] | ||
* [[Chloe]] | |||
* [[Gary Oak]] | * [[Gary Oak]] | ||
* {{an|Korrina}} | * {{an|Korrina}} | ||
* [[Bea]] | * [[Bea]] | ||
* [[Wikstrom]] | * [[Wikstrom]] | ||
* | * {{an|Leon}} | ||
* [[Sonia]] | * [[Sonia]] | ||
===Pokémon=== | |||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | * {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | ||
Line 57: | Line 57: | ||
* {{p|Dragonite}} ({{OP|Ash|Dragonite}}) | * {{p|Dragonite}} ({{OP|Ash|Dragonite}}) | ||
* {{p|Lucario}} ({{OP|Ash|Lucario}}) | * {{p|Lucario}} ({{OP|Ash|Lucario}}) | ||
* {{p|Farfetch'd}} ({{OP|Ash|Farfetch'd}}; | * {{p|Farfetch'd}} ({{OP|Ash|Farfetch'd}}; [[Galarian form|Galarian Form]]) | ||
* {{p|Dracovish}} ({{OP|Ash|Dracovish}}; image) | * {{p|Dracovish}} ({{OP|Ash|Dracovish}}; image) | ||
* {{p|Greedent}} ({{OP|Goh|Greedent}}) | * {{p|Greedent}} ({{OP|Goh|Greedent}}) | ||
* {{p|Binacle}} ({{DL|List of Goh's Pokémon|Binacle|Goh's}}) | * {{p|Binacle}} ({{DL|List of Goh's Pokémon|Binacle|Goh's}}) | ||
* {{p|Sobble}} ({{OP|Goh|Sobble}}) | * {{p|Sobble}} ({{OP|Goh|Sobble}}) | ||
* {{p|Flygon}} ({{ | * {{p|Flygon}} ({{OP|Goh|Flygon}}) | ||
* {{p|Aerodactyl}} ({{ | * {{p|Aerodactyl}} ({{OP|Goh|Aerodactyl}}) | ||
* {{p|Arctozolt}} ({{DL|List of Goh's Pokémon|Arctozolt|Goh's}}; image) | * {{p|Arctozolt}} ({{DL|List of Goh's Pokémon|Arctozolt|Goh's}}; image) | ||
* {{p|Eevee}} ({{OP|Chloe|Eevee}}) | * {{p|Eevee}} ({{OP|Chloe|Eevee}}) | ||
* {{p|Rotom}} ([[Professor Cerise]]'s; [[Rotom Phone]]; ×2) | * {{p|Rotom}} ([[Professor Cerise]]'s; [[Rotom Phone]]; ×2) | ||
* {{p|Charizard}} ( | * {{p|Charizard}} ({{OP|Leon|Charizard}}) | ||
* {{p|Vaporeon}} ([[Eevee Evolution Lab]]'s) | * {{p|Vaporeon}} ([[Eevee Evolution Lab]]'s) | ||
* {{p|Jolteon}} ([[Eevee Evolution Lab]]'s) | * {{p|Jolteon}} ([[Eevee Evolution Lab]]'s) | ||
Line 85: | Line 85: | ||
* {{p|Shellos}} ({{DL|List of Pokémon with form differences|Shellos and Gastrodon|East Sea}}) | * {{p|Shellos}} ({{DL|List of Pokémon with form differences|Shellos and Gastrodon|East Sea}}) | ||
* {{p|Gastrodon}} ({{DL|List of Pokémon with form differences|Shellos and Gastrodon|East Sea}}) | * {{p|Gastrodon}} ({{DL|List of Pokémon with form differences|Shellos and Gastrodon|East Sea}}) | ||
* {{p|Ponyta}} ( | * {{p|Ponyta}} ([[Galarian form|Galarian Form]]) | ||
* {{p|Corphish}} | * {{p|Corphish}} | ||
* {{p|Rookidee}} | * {{p|Rookidee}} | ||
Line 101: | Line 101: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* This is the first English theme since [[Unbeatable]] to have scenes from the [[One, Two, Three#Opening animation: Version 3 (JN050 – present)|Japanese opening counterpart]] appear during the credits, as well as the first time the closing credits had animation from both the Japanese opening and ending. | * This is the first English theme since [[Unbeatable]] to have scenes from the [[One, Two, Three#Opening animation: Version 3 (JN050 – present)|Japanese opening counterpart]] appear during the credits, as well as the first time the closing credits had animation from both the Japanese opening and ending. | ||
* This is the only English ''[[Pokémon Journeys: The Series]]'' opening theme to not receive a full version. | |||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
Line 108: | Line 109: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=D5598C|bordercolor=00A1E9 | {{Epilang|color=D5598C|bordercolor=00A1E9 | ||
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Vi Ta'r af Sted}} <small>''We're Setting Out''</small> | |||
|fi={{DL|List of Finnish Pokémon themes|Mut matka sinne käy}} <small>''My journey there goes''</small> | |||
|fr={{DL|List of French Pokémon themes|Le chemin de ton cœur}} <small>''The way to your heart''</small> | |fr={{DL|List of French Pokémon themes|Le chemin de ton cœur}} <small>''The way to your heart''</small> | ||
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Reise in dein Herz}} <small>''Journey to your heart''</small> | |de={{DL|List of German Pokémon themes|Reise in dein Herz}} <small>''Journey to your heart''</small> | ||
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Inn i hjertet ditt}} <small>''Into your heart''</small> | |||
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Viaje que Hay en Ti}} <small>''Journey that is in You''</small> | |||
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Un viaje sin final}} <small>''An endless journey''</small> | |||
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Vår resa väntar nu på oss}} <small>''Our journey is waiting for us now''</small> | |||
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Per te viaggerò}} <small>''I'll travel for you''</small> | |||
|nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Luister Naar Je Hart}} <small>''Listen to Your Heart''</small> | |||
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Czeka cały świat}} <small>''The whole world awaits''</small> | |||
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Jornada até seu coração}} <small>''Journey to your heart''</small> | |||
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Jornada do Teu Coração}} <small>''Journey of Your Heart''</small> | |||
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Путь к твоей душе}} <small>''{{tt|Put' k tvoyey dushe|Path to your soul}}''</small>'' | |||
|ro={{DL|List of Romanian Pokémon themes|Du-mă Spre Inima Ta}} <small>''Take me to Your Heart''</small> | |||
|uk={{DL|List of Ukrainian Pokémon themes|Одне серцебиття}} <small>''{{tt|Odne sertsebyttya|One heartbeat}}''</small> | |||
|he={{DL|List of Hebrew Pokémon themes|מסע אל תוך לבך}} <small>''{{tt|Masa el thoch libcha|A journey into your heart}}''<small>'' | |||
|ar={{DL|List of Arabic Pokémon themes|رحلة إلى قلبك}} <small>''{{tt|Rahla ila Qalbik|Journey to Your Heart}}''</small> | |||
|cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Tou cestou šel bych rád}} <small>''I would like to go that way''</small> | |||
|tr={{DL|List of Turkish Pokémon themes|Kalbine giden}} <small>''To your heart''</small> | |||
|hr={{DL|List of Croatian Pokémon themes|Zajedno do sna}} <small>''Together to the dream''</small> | |||
|el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Ταξίδι της καρδιάς}} <small>''{{tt|Taksídi tis kardiás|Journey of the heart}}''</small>'' | |||
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|A szíved hív}} <small>''Your heart calls''</small> | |||
}} | }} | ||
Line 119: | Line 141: | ||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=The Journey Starts Today | | prev=The Journey Starts Today | | ||
next= | next=With You | | ||
list=English opening themes | | list=English opening themes | | ||
colorscheme=Galar}} | colorscheme=Galar}} | ||
Line 129: | Line 151: | ||
[[es:OP24]] | [[es:OP24]] | ||
[[fr:Le chemin de ton cœur]] | [[fr:Le chemin de ton cœur]] | ||
[[it:Per te viaggerò]] | |||
[[zh:Journey to Your Heart]] |
Latest revision as of 19:03, 8 September 2024
|
English opening themes |
|
Journey to Your Heart | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Dub OP 24
| ||||||
The Pokémon Company International single
|
Journey to Your Heart is the opening theme song for the English dub of the twenty-fourth season, Pokémon Master Journeys: The Series. It was used from To Train, or Not to Train! to Showdown at the Gates of Warp!. The opening animation is composed of clips from the third version of the Pokémon Journeys: The Series Japanese opening, One, Two, Three, and various Pokémon Journeys: The Series episodes, while the ending animation is composed of clips from the third version of the Pokémon Journeys: The Series Japanese opening, One, Two, Three and the second version of the first Pokémon Journeys: The Series Japanese ending, Pokémon Shiritori.
The song was released digitally on iTunes, Google Play, Amazon, Spotify, Apple Music, Amazon Music, YouTube, YouTube Music, Google Play Music, Pandora, Napster, Deezer, and Tidal on September 7, 2021.
Lyrics
Take me on a journey
Please choose me (Yeah!)
We could be the best team of all time
We will do everything together
Learning, training never stopping
Go, go, go!!
Anywhere you're goin' so am I
Take me on a journey to your heart
The journey to your heart
Pokémon!
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Cinderace (Goh's)
- Dragonite (Ash's)
- Lucario (Ash's)
- Farfetch'd (Ash's; Galarian Form)
- Dracovish (Ash's; image)
- Greedent (Goh's)
- Binacle (Goh's)
- Sobble (Goh's)
- Flygon (Goh's)
- Aerodactyl (Goh's)
- Arctozolt (Goh's; image)
- Eevee (Chloe's)
- Rotom (Professor Cerise's; Rotom Phone; ×2)
- Charizard (Leon's)
- Vaporeon (Eevee Evolution Lab's)
- Jolteon (Eevee Evolution Lab's)
- Flareon (Eevee Evolution Lab's)
- Espeon (Eevee Evolution Lab's)
- Umbreon (Eevee Evolution Lab's)
- Leafeon (Eevee Evolution Lab's)
- Glaceon (Eevee Evolution Lab's)
- Sylveon (Eevee Evolution Lab's)
- Butterfree (×2)
- Bounsweet (×2)
- Krabby (×3)
- Shuckle
- Dewpider
- Palpitoad
- Magikarp
- Shellos (East Sea)
- Gastrodon (East Sea)
- Ponyta (Galarian Form)
- Corphish
- Rookidee
- Dugtrio
- Gulpin
- Hoopa (Confined Forme)
- Zeraora
- Zarude
- Lugia
Opening animation spoilers
Trivia
- This is the first English theme since Unbeatable to have scenes from the Japanese opening counterpart appear during the credits, as well as the first time the closing credits had animation from both the Japanese opening and ending.
- This is the only English Pokémon Journeys: The Series opening theme to not receive a full version.
Errors
- The opening credits erroneously credit Shuhei Yasuda as "Series Construction" instead of "Character Design".
- The closed captions originally had the line "Learning, training never stopping" as "Learning, training never stop me". This was fixed beginning in Trials of a Budding Master!.
In other languages
External links
|
English opening themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |