|
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: Tamil lyrics of all songs listed
|
This is a list of themes and other songs that have been played with the Pokémon anime when aired in the Tamil dub.
Openings
Pokémon Theme
The Pokémon Theme is the opening theme for the first season of the anime, Pokémon: Indigo League.
Thedi Pedipo Mey (Hungama dub)
Thedi Pedipo Mey (Tamil: தேடி ப்பிடிப்போ மே Search and catch) is the Hungama TV dub version of the Pokémon Theme.[1] It was aired from Pokémon, I Choose You! till Poké Ball Peril during reruns on Disney XD.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Avane naan oru superstar Viraivil neeya paar Thedi pedi padhai enbene Nalla pairchi kodukathaan
Sutruvene ulakin naan Thedal Oyadhey Pokémongal purindhu kollatumey Thankul erukum sakthiyai
Pokémon (thedi pedipo mey), neeyum naanum mey Puriyaadha paadhaiye (Pokémon) Oh... Uyir nanbarey Themaiyai thadupomey
Pokémon (thedi pedipo mey), Unmaiyaai naan vandheyan Dhayiryapadi Nadathumey Waa Sedhey naam Adhai Pedipomey Po-ké-mon! Thedi pedipo mey! Thedi pedipo mey! Pokémon!
|
I will become one superstar In future you will see Catching that I will say To give good training
I will travel around the world Searching will not end Let Pokémon understand The power that's inside
Pokémon (search and catch them all), it's you and me Complicated ways are there (Pokémon) Ooh....My best friends We just fight against the evil
Pokémon (search and catch them all), Believe me I will come Brave as it goes Come & join we catch them all Po-ké-mon (Search and catch them all!) Search and catch them all! Pokémon!
|
அவனே நான் ஒரு சூப்பர்ஸ்டார் விரைவில் நீயா பார் தேடி பேடி பாதை என்பேன் நல்ல பயிற்சி கொடுக்கத்தான்
சுற்றுவேன் உலகின் நான் தேடல் ஓயாதேய போகிமொன்கல் புரிந்து கொள்ளட்டுமே தனக்குள் இருக்கும் சக்தியை
போகிமொன் (தேடி பேடிப்போ மெய்), நீயும் நானும் மெய் புரியாத பாதையே (போகிமொன்) ஒத்...உயிர் நண்பராய் தீமையை தடுப்போமே
போகிமொன் (தேடி பேடிப்போ மெய்), உண்மையாய் நான் வாக்கேயன் தயிர்யப்படி நடத்துமே வா செதேய நாம் அதை பேடிப்போமே போ-கி-மொன்! தேடி பேடிப்போ மெய்! தேடி பேடிப்போ மெய்! போகிமொன்!
|
|
Thedi Pedipo Mey (Short Version)
A shorter version using the same corresponding lyrics aired with Volcanic Panic and Beach Blank-Out Blastoise during the reruns on Disney XD.[2] The ending version of this was only aired during rerun airings on Hungama TV.
Thedi Pedipo Mey (Extended version)
The extended version of this song was played in Friends to the End. Instead of new lyrics, the original English version lyrics were used in the second phase[3].
Pokémon World
Adventures in the Orange Islands
Pokémon World is the opening theme for the second season of the anime, Pokémon: Adventures in the Orange Islands.
Pokémon World (Hungama dub)
Pokémon World (Tamil: போகிமொன் வேர்ல்ட் Pokémon World) is the Hungama TV dub version of Pokémon World.[4] It was aired for more episodes during reruns on Disney XD.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Nee aaganuma Master Pokémonuku Thiramaidhaaney Matter Number Oneruku!?
Thevai inge tharandha vazhe Dhayiryam dhaan kaikoodume (Pokémon) Enaiyudan vandhu paarugal Marakka mudiyaadhey Yaar andha payerum vidaadha Illaigal thodarumey (Pokémon) Aanal Jaikavey Kaivethai yenna podhumey Oh Hey!
Nam ber one idhu Pokémon World (Po-ké-mon) Avane naan naalla master Matter Master naan dhaan Nam ber one idhu Pokémon World (Po-ké-mon) Theirviley vettri petru naan Avan number ondru dhaan
Nee aaganuma Master Pokémonuku Thiramaidhaaney Matter Number Ondruku! ? Nam ber one idhu Pokémon World (Po-ké-mon) Avane naan naalla master Matter Kaivethai yenna podhumey (Po-ké-mon)
|
So you wanna be the Master of Pokémon! Do you have the skills to be Number one!?
I wanna take the ultimate step Find the courage to be bold (Pokémon) To risk it all and not forget The lessons that I hold I wanna go where no one's been Far beyond the crowd (Pokémon) Yeah! Learn the way to take command Use the power that's in my hand Oh hey!
We all live in a Pokémon world (Po-ké-mon) I wanna be the greatest Master of them all! (Greatest Master) We all live in a Pokémon world (Po-ké-mon) Put myself to the test To be better than all the rest Ungh!
So you wanna be the Master of Pokémon! Do you have the skills to be Number one!? We all live in a Pokémon world (Po-ké-mon) I wanna be the greatest Master of them all! Got the power right in your hands Po-ké-mon!
|
நீ ஆகணுமா மாஸ்டர் போகேமோனுக்கு திறமைதானே மேட்டர் நம்பர் ஒன்றுக்கு!?
தேவை இங்கே திறந்த வாழே தயிர்யம் தான் கைகூடும் (போகிமொன்) எண்ணெய்யுடன் வந்து பாருங்கள் மறக்க முடியாதேய யார் அந்த பயிரும் விடாத பிள்ளைகள் தொடருமே (போகிமொன்) அனால் ஜெயிக்கவேய கைவெதை என்ன போதுமே ஒத் ஹை!
நம் பேர் ஒன்னு இது போகிமொன் வேர்ல்ட் (போ-கி-மொன்) அவனே நான் நாள்ல மாஸ்டர் மேட்டர் மாஸ்டர் நான் தான் நம் பேர் ஒன்னு இது போகிமொன் வேர்ல்ட் (போ-கி-மொன்) தெருவிலே வெற்றி பெற்று நான் அவன் நம்பர் ஒன்று தான்
நீ ஆகணுமா மாஸ்டர் போகேமோனுக்கு திறமைதானே மேட்டர் நம்பர் ஒன்றுக்கு!? நம் பேர் ஒன்னு இது போகிமொன் வேர்ல்ட் (போ-கி-மொன்) அவனே நான் நாள்ல மாஸ்டர் மேட்டர் கைவெதை என்ன போதுமே (போ-கி-மொன்)
|
|
Pokémon Ulakin (Short Version)
A shorter version named Pokémon Ulakin (Tamil: போகிமொன் உலகம் Pokémon World) using different lyrics started airing from The Pokémon Water War till The Fortune Hunters during the reruns on Disney XD. It was aired during reruns on Hungama TV for The Pokémon Water War and Hot Matches!.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Nee aaganuma Master Pokémonuku Thiramaidhaaney Matter Number Ondruku! ? Nam ber one idhu Pokémon World (Po-ké-mon) Avane naan naalla master Matter Kaivethai yenna podhumey (Po-ké-mon)
|
So you wanna be the Master of Pokémon! Do you have the skills to be Number one!?
We all live in a Pokémon world (Po-ké-mon) I wanna be the greatest Master of them all! Got the power right in your hands Po-ké-mon!
|
நீ ஆகணுமா மாஸ்டர் போகேமோனுக்கு திறமைதானே மேட்டர் நம்பர் ஒன்றுக்கு!? நம் பேர் ஒன்னு இது போகிமொன் வேர்ல்ட் (போ-கி-மொன்) அவனே நான் நாள்ல மாஸ்டர் மேட்டர் கைவெதை என்ன போதுமே (போ-கி-மொன்)
|
|
Pokémon Johto
Pokémon Johto is the opening theme for the third season of the anime, Pokémon: The Johto Journeys.
Hungama dub
This is the Hungama dub version of Pokemon Johto. It was aired from A Golderod Opportunity till Type Casting.
Credits version
For unknown reasons, the ending theme of this song was used in season 2 ending credits in season 2 episodes also.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Everybody wants to be a Master Everybody wants to show their skills Everybody wants to get there faster Make their way to the top of the hill
It's a whole new world we live in It's a whole new way to see It's a whole new place with a brand new attitude But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be
Pokémon Johto!
Pokémon Johto!
|
|
|
Born to Be a Winner
Born to Be a Winner is the opening theme for the fourth season of the anime, Pokémon: Johto League Champions.
Hungama dub
This is the Hungama dub version of Born to be a Winner. It aired initially from Fossil Fools till Hassle in the Castle, then for The Poké Spokesman and Control Freak, then from The Secret Actors Guilt till The Kecleon Caper.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Pokémon! Pokémon! Pokémon...
...Let's do it
I wanna be the very best Like no one ever was (Ever was, ever was) To catch them is my real test To train them is my cause
My whole life has led to this Time to test my skills I know I just can't miss Gonna show the world
Born to be a winner (Johto) Born to be a champion Born to be a winner Born to be the very best (Pokémon Johto) Born to be a winner
Pokémon!
|
|
|
Believe in Me
Believe in Me is the opening theme for the fifth season of the anime, Pokémon: Master Quest.
Nenaithaal Mudiyaadhadhu Adhuvumillai (CN Dub)
Nenaithaal Mudiyaadhadhu Adhuvumillai (Tamil: நினைத்தால் முடியாதது அதுவுமில்லை Nothing is impossible) is the Cartoon Network dub version of Believe in Me.[5] This opening was sung by Karthik.[6]
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Pokémon! Kaalathai velveeyan naan Edipola varuveeyan naan Themaikalai yendru purapatta pani Jaika porapatta natpar aani
Pokemon master aayuduveeyan Adhai endru dhaan nambiduveeyan
(Nambiduveeyan)
Kaikuzhuvuku Balam iruku Indha padigal nenai varavayirthuu Pokémon! Championai aaven saadhanai seiveeyan Joorana Poati idhu (Poati idhu) Ulagaalum neeram idhu (neeram idhu) Vettri yendrum nam kaiyil, Nenaithaal mudiyaadhadhu Adhuvumillai
(Pokémon)
|
Pokémon! Pokémon! I will win the time Like thunder i will come Bad peoples are started group Win to forward friends groups
Pokemon master i will become I belive that i will become
(i believe!)
Group has strength This steps are welcoming me Pokémon! become a champion & do a record Enjoyment match is this (Match is this) Time to judge the world (time is this) Winning option is in our hand If you think nothing is impossible
(pokemon)
|
போகிமொன்! காலத்தை வேல்வீயன் நான் இடிபோல வருவாயன் நான் தீமைகளை என்று புறப்பட்ட பனி ஜெயிக்க புறப்பட்ட நடப்பர் ஆணி
போகிமொன் மாஸ்டர் ஆயுடுவீயன் அதை என்று தான் நம்பிடுவீயன்
(நம்பிடுவீயன்)
கைகுழுவுக்கு பலம் இருக்கு இந்த படிகள் நெல்லை வரவாயிரத்துக்கு போகிமொன்! சாம்பியனை ஆவேன் சாதனை செய்வீயன் ஜோரான போட்டி இது (போட்டி இது) உலகாளும் நீரம் இது (நீரம் இது) வெற்றி என்றும் நம் கையில் நினைத்தால் முடியாதது அதுவுமில்லை
(போகிமொன்)
|
|
Hungama dub
This is the Hungama dub version of Believe in Me. It was initially aired for Bulbasaur... the Ambassador!. Before the opening theme version of this song debuted, the shortened ending theme version debuted and it aired for more episodes than of the opening version initially.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Pokémon! No time to question my moves I stick to the path that I choose Me and my friends are gonna do it right You'll never see us run away from a fight
To be a Master is my dream, All I've got to do is believe
(And I believe!)
I've got a chance to win I'm on my way to victory Pokémon! I can be a Champion if I just believe I'm on a Master Quest (Master Quest) I want the whole world to see (And I believe!) I'm gonna be the very best, 'Cause all I've got to do is believe in me.
Pokémon!
|
|
|
I Wanna Be a Hero
I Wanna Be a Hero is the opening theme for the sixth season of the anime, Pokémon: Advanced.
Nan Avene Idhu Hero (CN Dub)
Nan Avene Idhu Hero (Tamil: நான் அவனே இது ஹீரோ I will be a hero) is the Cartoon Network dub version of I Wanna Be a Hero.[7]
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
A kid from Pallet Town with a brand new world to see I don't know what's ahead but it won't get the best of me There's so much to learn and battles to be won I've advanced so far but still there's always more to come
Take a step and I'm on my way... Gonna start all over again
I will be a Hero! (Hero!) Pokémon: Advanced! (I'm on my way!) I will be a Hero! (Hero!) Give me just one chance... And the future will decide... If there's a hero buried deep inside... I will be a Hero! Pokémon!!
|
|
|
Avane Naan Hero (Hungama dub)
Avane Naan Hero (Tamil: அவனே நான் ஹீரோ I Will be a Hero) is the Hungama dub version of I Wanna Be a Hero.[8]
Credits version
The shortened, credits version of this song debuted during reruns of the season, from Taming of the Shroomish till A Hole Lotta Trouble, except for some episodes.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Take a step and I'm on my way... Gonna start all over again
I must be a Hero! (Hero!) Pokémon: Advanced! (I'm on my way!) I must be a Hero! (Hero!) Give me just one chance... And the future will decide... If there's a hero buried deep inside... I must be a Hero! Pokémon!!
|
|
|
This Dream
This Dream is the opening theme for the seventh season of the anime, Pokémon: Advanced Challenge.
CN Dub
This is the Cartoon Network dub version of This Dream.[9]
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Po-ké-mon!
Every Trainer has a choice To listen to that voice inside. I know the battle may be long, Winners may have come and gone I will carry on!
Yeah, this dream will last forever, And this dream will never die, We will rise to meet the challenge every time. (Advanced Challenge) Yeah, this dream keeps us together, This shows that you and I Will be the best that the world's ever seen, Cause we always will follow this dream!
Po-ké-mon!
|
|
|
Inta Kanavu (Hungama dub)
Inta Kanavu (Tamil: இந்த கனவு This Dream) is the Hungama dub version of This Dream.[10] It was aired for Take This House and Shuppet. Before the opening theme version of this song debuted, the shortened ending theme version debuted and it aired for almost all the episodes of season 7.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Po-ke-mon!
Manasaatchi Solludhey enbadhu trainer kaiyeley Idhu mudivulaadha dhey palar vandhaal povadhey Nanum oya maateney
Indha Kanavu endrum vaazhum Oh mudivulaadhadhey Ovvaru savalum enbadhu kolvomey (advanced challenge) Indha kanavu nammai Penaikum Nam mai nelai naatum Eva ulakin thil seradhor Dhenamey Kanavai nam kai veda dhaa dhey
Po-ke-mon!
|
Po-ké-mon!
Chance is given to Every Trainer to listen to their heart. I know the battle may be long, Winners may have come and gone I will carry on!
This dream will last forever, Will never die, We will rise to meet the challenge every time. (Advanced Challenge) This dream keeps us together, This shows that you and I Will be the best that the world's ever seen, Cause we always will follow this dream!
Po-ké-mon!
|
போ-கி-மொன்!
மனசாட்சி சொல்லுதேய என்பது ட்ரைலர் கையிலே இது முடிவிலாத தேய் பலர் வந்தால் போவதாய் நானும் ஓய மாட்டேனே
இந்த கனவு என்றும் வாழும் ஒத் முடிவிலாததாய் ஒவ்வரு சவாலும் என்பது கொள்வோமே (அட்வன்செது சல்லேங்க) இந்த கனவு நம்மை பிணைக்கும் நம் மாய் நெல்லை நாடும் ஈவா உலகின் தில் சேராதோர் தானமே கனவை நம் காய் வேதா தா தேய்
போ-கி-மொன்!
|
|
Unbeatable
Unbeatable is the opening theme for the eighth season of the anime, Pokémon: Advanced Battle.
Jaithukaatuvom (CN Dub)
Jaithukaatuvom (Tamil: ஜெய்துகாட்டுவோம் We Will Win This) is the Cartoon Network dub version of Unbeatable.[11] It was aired from Clamperl of Wisdom till Pasta La Vista!.
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
Ohh oh-oh-oh oh-oh Jaithukaatuvom
Otrumaiyaai Vazhvadhaley Nanbarrodu pazhaguvadhaley Nanban Engu Undo Adhu Undo Nanban Thunai Yodu Vinnai Thottu Kaatuven
Natpu Naan kaikodupan, Nambi Matravai Nanum Kaivedamaatan
Ohh oh-oh-oh oh-oh Jaithukaatuvom, Pokemon (Advanced Battle)
Ohh, oh, oh ,oh ,oh,oh Sadhichu Theeruvom Naan Sandhai Poda Vandumeydhaan Veru Engu Thadaikalai Thadutheduvenay
Ohh, oh, oh ,oh ,oh,oh Jaithukaatuvom, Pokemon (Advanced Battle)
Ohh, oh, oh ,oh ,oh,oh Ondrai Vazhuvom
Oh oh oh (Natpai Kondu) Ulakin Aaluvom... Pokemon!
|
Ohh oh-oh-oh oh-oh We will win this
We are a thickest family because of friendship is like that Where is my friend & where he is with friends help i got to the sky
For friendship i give hand But if Others also there means i will not leave their hands
Ohh oh-oh-oh oh-oh We will win this Pokemon (advanced battle)
Ohh oh-oh-oh oh-oh Victory is in our side I want to fight now Another Obstacles i break these one
Ohh oh-oh-oh oh-oh We will win this Pokemon (advanced battle)
Ohh oh-oh-oh oh-oh Live together
Oh oh oh (With friendship's help) World it's our governance Pokemon!
|
ஒத் ஒத்-ஒத்-ஒத் ஒத்-ஒத் ஜெய்துகாட்டுவோம்
ஒற்றுமையாய் வாழ்வதாலே நண்பரரோடு பழகுவதாலே நண்பன் எங்கு உண்டோ அது உண்டோ நண்பன் துணை யோடு விண்ணை தொட்டு காட்டுவேன்
நட்பு நான் கைகொடுப்பான், நம்பி மற்றவை நானும் கைவிடமாட்டான்
ஒத் ஒத்-ஒத்-ஒத் ஒத்-ஒத் ஜெய்துகாட்டுவோம், போகிமொன் (அட்வன்செது பாட்டிலே)
ஒத் ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத் சாதிச்சு தீருவோம் நான் சந்தை போடா வண்டுமேதான் வேறு எங்கு தடைகளை தடுத்தேடுவேனாய்
ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத் ஜெய்துகாட்டுவோம், போகிமொன் (அட்வன்செது பாட்டிலே)
ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத்-ஒத் ஒன்றை வாழுவோம்
ஒத் ஒத் ஒத் (நட்பை கொண்டு) உலகின் ஆளுவோம்... போகிமொன்!
|
|
Battle Frontier
Battle Frontier is the opening theme for the ninth season of the anime, Pokémon: Battle Frontier.
Battle Frontier (CN Dub)
Battle Frontier (Tamil: பாட்டிலே பிரான்டியர் Battle Frontier) is the Cartoon Network dub version of Battle Frontier.[12]
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
|
Pokémon! It's a battle, win or lose It's the friends you make, it's the road you choose
You've got the right stuff So make your mind up Find the courage inside of you
If you're strong you'll survive And you'll keep your dream alive It's the Battle Frontier Pokémon!
Be the best you can be And find your destiny It's the master plan The power's in your hand Pokémon!
|
|
|
PokéRaps (Hungama TV)
These are some PokéRaps made by Hungama TV which were aired as ending themes and as promos.
Johto League
Hungama TV made another PokéRap, titled Parking Lot Pokérap, as a promo for Pokémon: Master Quest[13]. It debuted on March 1, 2015. Similar to the PokéFan Raps, this rap also featured live action dance sequences. This rap was also available for download as part of Hungama's Pokemon contest[14].
Songs played in episodes
These songs were played in some episodes of the Tamil dub.
The Time Has Come (Pikachu's Goodbye)
The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) is played during the flashbacks in Pikachu's Goodbye.
Andha Neram Vandhadhu (Hungama dub)
Andha Neram Vandhadhu (Tamil: அந்த நேரம் வந்தது The time has come) is the Hungama dub version of The Time Has Come[15].
Tamil
|
English
|
தமிழ்
|
If i close my eyes I am seeing you I met that day i remembered that dream you are my best friend I give my life for you
Length of our friendship has more adventures In my dream also you are close to me You are with me Some thing else come Today onwards we will think about you
The time has come It is for good only We can't think of you yeah Somehow, someday, we'd have to say goodbye And One day we have to say good bye
The time has come It is for good only We can't think of you yeah Somehow, someday, we'd have to say goodbye And One day we have to say good bye
|
Immai mudinaal unnai parkireeyan Naam sandhitha naal andha kanave naan arimbeyan Neeyan best friend uyir raiyum kodupeyan
neenda nam natpil naraya saadhanai Nenaivelaam naam eppodhum innai dhirupadhey Neeyen arugil edhu vandhaalum ini vazhvil naaga eppodhum nenaipeyan
Andha neram vandhadhu aduvum nanmaikay dhaan Naam adhai nenaikave illai yeah Endrum oru naal solla vendum good bye
Andha neram vandhadhu aduvum nanmaikay dhaan Naam adhai nenaikave illai yeah Endrum oru naal solla vendum good bye
|
|
|
Related articles
References